八月,沒有下雨的時候,天空大概就是這個樣子。
315 位在學校校區南邊,一般來說,校區北邊比較商業化,許多 mall 聚集在北邊;校區南邊住宅氣息比較濃厚,安安靜靜的,但 315 轉角也有間 Weis 可以採購食物和一般日常所需。只是,不管是北邊還是南邊,樹或草地都很豐盛,零零落落的房子坐落其中,會讓我有樹林屋一般的錯覺,這該是台灣住宅區一向沒啥綠色氣息的既定印象。
與 Chen-Hao 散步到 Orchard Park 繞一圈,他問我: 會不會開始無聊了? 嗯嗯...我打算九月再來回答他這個問題。陽光下有人在遛狗,有媽媽在遛小孩,有居民在除草皮與曬棉被,有學生在打棒球、網球還有籃球,更多的昰沿途可見慢跑的人,跟在 downtown 看到學生們多是 party 聚會的情況有蠻大的不同。走路很舒服,一點點的微汗,只是前幾天穿平底鞋大走 4km 的路,右腳背有些發炎,目前隱約還是有感覺,無法走遠,希望這感覺能逐漸退掉,可以好好地走路、跑跳。
加上前些天,看到這則有趣報導,為了要更健康更聰明,大家一起來走路吧!
Why a little stroll can help boost your brainpower
By Daily Mail Reporter Last updated at 3:30 AM on 28th August 2010
We all know that a walk does our waistline good. Now research has found it can make you smarter as well. And it doesn't have to be speed-walking either - a gentle stroll several times a week will not only boost fitness but can also make you brighter. Research from the U.S. revealed that walking 'at one's own pace' for 40 minutes, three times a week can improve intelligence.
Scientists say moderate walking enhances connections between the brain's circuits, combats a drop in brain function linked to ageing and even improves performance in reasoning tasks. By studying brain scans, psychologists at Illinois University found cognitive function levels among nearly 100 self-confessed couch potatoes improved dramatically after a year in which they walked a few times a week, compared with participants who only did stretching exercises.
Professor Art Kramer, who led the study, said previous studies have found that exercise can enhance the function of specific brain structures. But this latest study shows that even moderate exercise also improves the co-ordination of important brain networks.
From http://www.dailymail.co.uk/news/article-1306872/Walking-boosts-brainpower.html
留言列表