close

你如何定義 close friend?

孕期即將到一個階段,簡單發了訊息告訴一些朋友。

這些朋友有很親密的,有沒那麼親密的,在我婚後,他們或許都曾經關心或打探過這個消息,然而只有非常極少部分的人,我願意和他們深聊甚至嚴肅討論這個話題,大部分,我是不願意在這個話題上周旋下去的。懷孕對我而言,如同戀愛,有些人迫不及待與周遭親朋好友分享,喜歡一五一十照進度報告;有些人驚喜珍藏暗自品味,喜歡在最成熟適當的時機才開瓶聞香,而我恰巧是那後者。這絕對只是個性的問題,絕非情誼親疏之分。

若是因為太晚獲知消息,而有了負面情緒,甚至質疑起彼此的友誼是否不如想像的close? 我只能說: I'm sorry you have such kind of feelings and I'm also truly sorry you evaluate friendship by this. 我可以想說也許這是對方很珍視在乎彼此的友誼,但我也不禁想,對於接收到訊息早晚的在乎程度,遠多於尊重我之所以如此的做法,if we are really close as we thought?

當然,幾乎所有接收到訊息的朋友,不管是親密或者泛泛,反應都在意料之中,除了驚喜&開心&祝福,甚至不忘揶揄我: 很難想像我成為一個媽的樣子。請不用想像,以後會直接活生生站在眼前給你們看。至於那位傳來『你們想要安靜孕育生命的心情,我完完全全理解』的朋友,這是我近期收到最承載情感的字句,很同理也很溫暖。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shirley Lin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()